Notable predecessors:
- Jean Meslier (1678 - 1733):
Je voudrais, et ce sera le dernier et le plus ardent de mes souhaits, je voudrais que le dernier des rois fût étranglé avec les boyaux du dernier prêtre.
I wish, and this shall be the last and most ardent of my wishes, I wish that the last of the kings were strangled with the guts of the last priest. - Denis Diderot (1713–1784):
Et ses mains ourdiraient les entrailles du prêtre,
Au défaut d’un cordon pour étrangler les rois.
His hands would plait the guts of priests,
For want of rope, to strangle kings. - Attributed to Alexander Pushkin (1799-1837):
Мы добрых граждан позабавим
И у позорного столпа
Кишкой последнего попа
Последнего царя удавим.